Suche
Lesesoftware
Info / Kontakt
À taaable! - Florilège des graphies expressives du français
von: Pierre Rézeau
Franz Steiner Verlag, 2018
ISBN: 9783515120715 , 116 Seiten
Format: PDF
Kopierschutz: Wasserzeichen
Preis: 40,00 EUR
eBook anfordern
SOMMAIRE
6
REMERCIEMENTS
10
INTRODUCTION
12
1. GRAPHIES TRADUISANT LA DÉFORMATION DES SONS
20
1.1 DÉFORMATIONS DUES À UN DYSFONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL PHONATOIRE
21
1.1.1 Troubles qui peuvent perdurer au-delà de l’enfance
21
1.1.2 Troubles accidentels
28
1.2 DÉFORMATIONS DIVERSES
32
1.2.1 Confusion des occlusives sourdes
32
1.2.2 Palatalisation en contexte palatal
32
1.2.3. Voyelle [ø] > [e] ou diphtonguée [?j] ; nasale [oe) > ??]
33
1.2.4 Allongement, ou ajout, d’un [?] final
33
2. VOYELLES RÉPÉTÉES
36
2.1 EXPRESSION DE SENTIMENTS ET D’ATTITUDES
36
2.1.1 Emphase, snobisme, affectation
36
2.1.2 Bonheur, enthousiasme
38
2.1.3 Adulation d’un personnage public
40
2.1.4 Insistance, impatience
40
2.1.5 Exaspération
45
2.1.6 Pleurs, sanglots
46
2.2 CRIS D’APPEL ; INJONCTIONS
46
2.2.1 À la cantonnade
46
2.2.2 Dans un prénom
47
2.2.3 Pour appeler ou commander un animal
48
2.2.4 Commandements militaires
48
2.3 CRIS DE LA RUE
49
2.4 AFFIRMATION OU NÉGATION
50
2.4.1 Mise en valeur
50
2.4.2 Hésitation
50
2.5 FONCTION LUDIQUE
51
2.5.1 Domaine profane
51
2.5.2 Domaine religieux ou assimilé
55
3. CONSONNES RÉPÉTÉES
58
3.1 EXPRESSIONS DE SENTIMENTS ET D’ATTITUDES
59
3.1.1 Emphase, snobisme, affectation
59
3.1.2 Insistance, impatience, surprise
60
3.1.3 Exaspération
63
3.1.4 Choc
63
3.1.5 Hésitation
63
3.2 PRONONCIATION DE -S / -X FINAL
64
3.3 COMMANDEMENTS MILITAIRES
65
4. SYLLABATION
66
4.1 DIDACTIQUE
66
4.1.1 Lecture ou dictée
66
4.1.2 Comptage
66
4.2 EXPRESSIONS DE SENTIMENTS ET D’ATTITUDES
67
4.2.1 Exaspération
67
4.2.2 Insistance
68
4.3 PRÉCISION, RECTIFICATION
71
4.4 DÉCOUVERTE D’UN MOT NOUVEAU ; REPRISE D’UN MOT MAL COMPRIS OU INCONNU
72
4.5 AIR DES LAMPIONS ; CRIS SCANDÉS
72
5. ÉPELLATION
74
5.1 À BUT LUDIQUE OU EUPHÉMIQUE
75
5.1.1 Variations diverses
75
5.1.2 Variations ludiques et euphémiques sur con
76
5.2 POUR INDIQUER UNE DISCRIMINATION
77
5.2.1 Discrimination d’homophones
77
5.2.2 Discrimination du genre
77
5.2.3 Discrimination du nombre
77
5.3 POUR MARQUER LA FIN IRRÉMÉDIABLE D’UN PROCÈS,
78
6. SIGLES ET ACRONYMES
80
6.1 FAITS ISOLÉS
81
6.2 FAITS PLUS OU MOINS LEXICALISÉS
82
6.3 EXCURSUS
90
7. CONCLUSION
92
1. UNE RECHERCHE OUVERTE
92
2. LES SOURCES TEXTUELLES
94
3. DES SITUATIONS PRIVILÉGIÉES
95
ANNEXE
96
I – PETITE ANTHOLOGIE
96
II – DES GRAPHIES QUI ONT LA VIE DURE
102
BIBLIOGRAPHIE
106